Tekst & Uitleg

Voor wie werkt Janine Batterink Tekst & Uitleg?

Klanten die mij inschakelen voor vertalingen of revisiewerk, zijn professionals:

 

  • die werken met buitenlandse klanten die in het Engels, Frans of Duits communiceren
  • die weten dat hun succes staat of valt met de teksten die zij publiceren
  • die beseffen dat hun klanten in hun eigen taal willen worden aangesproken
  • die de kwaliteit van hun publicaties willen verbeteren
  • die tijd willen overhouden om zich te concentreren op hun eigenlijke werk

 

Bent u ook zo’n professional en komt het volgende u bekend voor?

 

U wilt een nieuw product op de Nederlandse markt introduceren, maar er is nog geen Nederlandse gebruiksaanwijzing. U neemt de eindgebruiker serieus en wilt hem een begrijpelijke instructie voorschotelen in zijn eigen taal.

 

U hebt voor het dossier van uw klant rapporten uit het buitenland nodig, maar u beheerst de taal waarin ze zijn geschreven niet voldoende. Met een dik woordenboek in de hand komt u er best uit, maar dat kost veel tijd en de kans is groot dat anderen de tekst hierna ook nog moeten raadplegen. Eigenlijk is een Nederlandse versie veel handiger.

 

Uw (promotie)onderzoek is afgerond, maar voor de Nederlandse publicatie hebt u geen tijd meer. Er ligt al een grote stapel nieuw werk op u te wachten en eigenlijk kunt u het zich niet veroorloven om die berg te laten groeien. Het liefst laat u het afronden van de publicatie aan iemand anders over.

 

U stuurt regelmatig berichten naar uw relaties, maar het valt niet mee er prettig leesbare teksten van te maken en het is al lang geleden dat u zich hebt verdiept in de spelling- en grammaticaregels. U wilt goed voor de dag komen met verzorgde teksten, maar het kost veel moeite om alle regels op te zoeken. En eigenlijk hebt u daar helemaal geen zin in…

 

Uw tekst is klaar om te verspreiden, maar u twijfelt over de kwaliteit. Komt de boodschap wel over? Staan er geen dubbelzinnigheden in? Is de structuur logisch en effectief? Hebt u geen tik- of spelfouten over het hoofd gezien? Het zou prettig zijn als iemand met een professionele blik ernaar kijkt.

 

Ik bied u graag een tweede paar ogen en zorg ervoor dat u tijdig over duidelijke teksten beschikt, zodat u zich onbezorgd op uw eigenlijke werk kunt concentreren.
Klanten die regelmatig van mijn diensten gebruikmaken:

 

  • hechten belang aan teksten die inhoudelijk kloppen
  • willen professioneel overkomen
  • nemen hun klanten serieus
  • waarderen mijn gewoonte om mee te denken
  • vertrouwen erop dat het in orde komt
  • besteden hun schaarse tijd liever aan andere zaken

 

Wilt u ook goed verzorgde Nederlandse teksten zonder een complete studie te beginnen naar alle oude en nieuwe spelling- en grammaticaregels?

 

Lees meer over de diensten van Janine Batterink Tekst & Uitleg.